
El Jellicle Ball' a Broadway
De Broadway a la pantalla grande y de regreso a Broadway, gatos tiene una forma de aterrizar sobre sus pies. Pero eso no significa que no haya arriesgado algunas de esas nueve vidas en su camino para ganar nueve. Nominaciones a los premios Tony para su última versión, Gatos: La bola Jellicle.
Una reinvención del innovador musical de Broadway de Andrew Lloyd Webber gatos (que fue adaptado de una colección de poesía de 1939 llamada El libro de los gatos prácticos del viejo Possum por el gigante del siglo XX TS Eliot), Gatos: La bola de gelatina prescinde de la apariencia de humanos como gatos y reconstruye el musical dentro del mundo feroz y luchador de la cultura de baile de salón de Harlem.
Cuando Gatos: La bola de gelatina debutó fuera de Broadway en el nuevo local de Manhattan, PAC NYC, en 2024, Cartelera habló con Zhailon Levingston, su codirector junto a Bill Rauch, sobre su sincera esperanza de que La bola de gelatina continuaría funcionando después de que terminara su producción para poder llegar a una audiencia más amplia, particularmente entre los jóvenes queer.
Avance rápido hasta 2026. No solo Gatos: La bola de gelatina Las entradas para los espectáculos en el Broadhurst Theatre de Broadway están agotadas, pero está compitiendo por nueve premios Tony, incluida la mejor reposición de un musical y la mejor dirección de un musical para Levingston y Rauch.
Rauch, para quien las reimaginaciones queer de los clásicos de Broadway son una pasión de toda la vida, habló con Cartelera sobre el viaje de 25 años de esta producción, las giras de construcción de cascos con Andrew Lloyd Webber y cómo un compromiso creativo se convirtió en un “regalo” para La bola de gelatina.
¿Cuál fue su primera exposición a gatos? ¿Lo habías visto en el escenario?
escuché sobre gatos durante años, y la forma en que se convirtió en parte de la cultura popular. Finalmente vi la producción original al final de su ejecución. Lo vi a finales de los 90. Después de verlo, comencé a pensar en ello en un contexto queer y comencé a pensar en Grizabella. ¿Qué pasaría si Grizabella fuera un hombre gay mayor que cantara “Memory” en un bar? ¿Qué sería eso, simplemente tener esa canción y la forma en que se ensalza, casi se fetichiza, la juventud y la belleza? Me conmovió pensar en ello en un contexto extraño. Y pensé: “Oh, pero eso nunca sucederá, porque nunca obtendrás los derechos”.
Me encanta eso. Me imagino que algo así sucederá en el Monster de Greenwich Village. Entonces, ¿cómo surgió realmente?
Había vivido con ese sueño sobre gatos en un contexto humano extraño durante más tiempo del que pensaba. Mi esposo y yo tuvimos un desacuerdo porque dije que pensaba que había sido como 10 años antes. Y él dijo: “No, no, han pasado como 25 años o más”. Entonces vino un amigo de Los Ángeles, lo vio y dijo: “Oh, estoy tan feliz de que hayas podido hacer esto porque has estado hablando de ello durante 25 años”. Así que sí, mi marido tenía razón.
Cuando conseguí este trabajo en PAC NYC (Perelman Performing Arts Center NYC), comencé a bocetar lo que podría ser nuestra temporada inaugural. Cuando mostré un plan para la temporada, un miembro de la junta dijo: “Te faltan dos cosas: te falta algo que diriges tú mismo, porque eres director y eres nuestro nuevo director artístico, y te falta un título familiar”. Y dije: “Bueno, hay un proyecto con el que siempre he soñado que abordaría ambas cosas, porque es algo que yo dirigiría y definitivamente es un título familiar”.
Y debido a ese mensaje, en realidad contesté gatos y leí el libreto, algo que nunca había hecho, y fue una claridad relámpago: no es una barra, es una pelota. Era tan obvio. El texto hacía referencia constantemente a este baile anual competitivo y a esta tradición de un baile que se repite una vez al año. Entonces comencé a trabajar con una consultora de género llamada Josie (Josephine) Kearns, que es bastante brillante, y con un ícono del salón de baile, Omari Wiles. Josie terminó convirtiéndose en dramaturga y consultora de género del programa, y Omari se convirtió en una de las coreógrafas del programa. Durante la pandemia, los tres nos reuníamos en Zoom una vez a la semana y trabajábamos en ello. Nos llevó muchos, muchos meses y, al final de todo eso, teníamos un mazo que habíamos creado sobre cómo gatos Podría funcionar en un salón de baile. Y luego fue cuestión de intentar obtener el permiso de Andrew y del equipo de Andrew. Ese fue un verdadero viaje.
Tengo mucha curiosidad por saber cómo sucedió eso.
Alguien me puso en contacto con Fiona (McDougal), que es una entrenadora vocal con la que trabaja Andrew. Ella dijo: “Esto suena realmente interesante. Lo encuentro emocionante. No sé si Andrew estaría dispuesto a hacerlo”. Y me pasó a David Wilson, director musical de Lloyd Webber Entertainment. Y dijo: “Suena realmente interesante. No sé si Andrew aceptaría esto”. Y eso siguió sucediendo. Culminó cuando le di un recorrido a Andrew por nuestro sitio de construcción, porque entonces PAC NYC era solo la estructura de un edificio, no estaba terminado. Hicimos juntos el recorrido por el casco de construcción. Y, obviamente, dijo que sí. Fue una colaboración profunda con su equipo. No fue un camino nada sencillo, especialmente en lo que respecta a la música. Fue un camino largo y sinuoso en términos de lo que sería la música. Terminamos haciendo, lo creas o no, seis talleres de la pieza.
¿En realidad?
Dos de ellos fueron talleres completos de dos semanas de duración cada uno. Y luego hubo un par de talleres de danza y también un par de talleres de música. Zhailon Levingston, el codirector, entró en escena bastante pronto, después de que obtuvimos el permiso. Eso fue asombroso. Había oído que Zhailon es alguien que realmente sabía gatosy que debería hablar con Zhailon. Y Zhailon había oído que alguien estaba desarrollando una producción de gatos eso no involucraba gatos. Tuvimos un Zoom, literalmente nuestra primera conversación, al final de la primera conversación, acordamos codirigir el programa.
Química increíble desde el principio. ¿Hubo algún momento en el que coqueteaste con el uso del maquillaje de gato OG?
Siempre se trató de que fuera gente, que fuera un contexto extraño. Desde el principio, especialmente con la colaboración de Josie, nuestra asesora de género, Grizabella pasó de ser un hombre gay a una mujer trans y esa elección de personaje, en términos de que Grizabella fuera el corazón del pasado del salón de baile, lo aseguró.
¿Cómo llegaste finalmente a una colaboración musical con Andrew Lloyd Webber y su equipo? Sé que son bastante protectores con su trabajo.
A mitad de camino en términos de todos estos talleres, estábamos tratando de reorquestarlo todo, estar más en un contexto de salón de baile, más de música negra, y eso definitivamente no funcionaba con Lloyd Webber Entertainment y con el propio Andrew. Y finalmente fui a Londres y tuve un retiro enfocado de dos días con miembros de su equipo. Ahí es donde se alcanzó lo que ahora es un principio central del programa, y creo que es en gran medida la razón por la que funciona. Fue un compromiso en ese momento: no hay razón para cambiar la música a menos que los personajes compitan en la pasarela. Así que realmente miramos esos ritmos que llegaban no como una dieta constante de ritmos, sino que la música (original) era la música que presentaba a un personaje. Pero tan pronto como la gente empezó a bajar por esa pista en una categoría competitiva, (los ritmos) cobraron sentido. Fue un cambio dramatúrgico importante en términos de la historia que estamos contando. Y fue un regalo. Fue una de las mejores cosas que le pudo haber pasado a la producción.
A veces, lo que parece un compromiso puede en realidad convertirse en el mejor resultado, el que debería haber sido desde el principio.
Eso es exactamente correcto. El gran arte siempre surge de las limitaciones. Justo cuando se revela por primera vez una limitación, se siente frustrado, pero luego es como: “No, la limitación es el regalo, en realidad”.
vi por primera vez Gatos: La bola de gelatina cuando estaba fuera de Broadway en PAC. Me encantó y me alegro de que haya dado el salto a Broadway. ¡Y con éxito también! Pero debo decir que una producción inusual como esta no parecía un éxito obvio en Broadway. ¿Qué tan sorprendido está de que haya dado el salto con éxito?
A muchos de los que trabajamos en él nos apasionaba, después de su éxito en PAC, querer que tuviera una vida más larga, para que los jóvenes queer y sus aliados pudieran verlo. Sabíamos que si una iteración de Broadway fuera posible, sería una de las formas más efectivas de difundirla más en el mundo. Existe una tradición: si los espectáculos han tenido vida en Broadway, entonces puedes recorrerlos y realmente adentrarte en el mundo. Pensar en la juventud queer en particular, esa fue nuestra estrella polar. Y durante mucho tiempo nos dijeron que Broadway no iba a ser una avenida en lo que a la gente de Lloyd Webber se refería, así que estábamos analizando muchos otros modelos. ¿Lo traeremos de regreso a PAC NYC? ¿Encontramos un almacén en algún lugar y lo dejamos ahí? ¿Hace una gira por Norteamérica? Pero siempre existió la esperanza de que si pudiera tener vida en Broadway, generaría una mayor exposición y más gente podría verla.
Luego ampliamos tres veces el centro, lo cual fue increíble. Lo ejecutamos tres veces más de lo que habíamos planeado originalmente, y en realidad fue el último fin de semana de nuestra extensión final. Michael Harrison, uno de nuestros productores principales, vino a verlo y vio el potencial comercial de esta producción. Luego eso se convirtió en todo un viaje de: “¿Podemos posiblemente contar la historia en el contexto de un proscenio?” Y nuestro mensaje fue: “Si una comunidad de salones de baile se apoderara de un teatro de Broadway, ¿qué harían?” Luego fue encontrar el teatro adecuado y tratar de encontrar un diseño que realmente preservara la integridad del espectáculo, pero que también permitiera que fuera algo nuevo, porque La bola de gelatina en Broadway es diferente de La bola de gelatina en PAC Nueva York.
Supongo que ayudó que muchos miembros del elenco regresaran para el espectáculo de Broadway.
Debido a que 18 de los 23 miembros del elenco son iguales que en el centro, fue un comienzo increíble, porque había muchas preguntas existenciales sobre cómo gatos y el salón de baile con el que ya habíamos luchado. Pero yo diría que nunca fue fácil. Siempre fue una lucha, porque no queríamos sentir que lo acabábamos de meter en un espacio nuevo. Todo tenía que tener sentido en ese espacio.
gatos Es una propiedad tan inusual, una obra de arte musical tan inusual. ¿Cuál es el meollo de esto para usted como director?
Grizabella es el corazón emocional. Pero creo que, para mí, el corazón temático es que hay dos canciones, una justo al principio del programa y la última canción del programa, que tratan sobre nombres. Munkustrap (el narrador) habla sobre el nombre más importante que tiene un gato, su nombre secreto que nunca sabrás: es el más importante. Y luego, al final, el Antiguo Deuteronomio dice que la forma de respetar a un gato es llamarlo por su nombre. De manera obvia, en términos de la comunidad trans y no binaria, e incluso en un sentido metafórico más amplio, la idea es que tenemos la comunidad más fuerte al respetar el sentido individual de autoexpresión de cada uno y la identidad individual de cada uno, que las personas pueden crear por sí mismas y deben recibir el apoyo y el amor para crearlas. Siento que ese es el corazón temático absoluto del material. Siempre me conmueven esos dos sujetalibros.
Me encanta eso. Esa es una forma realmente encantadora de decirlo. En cierto modo, el texto casi parece hecho para esa interpretación.
Realmente lo es. TS Eliot escribió en 1939: “Somos las reinas de la noche, sal esta noche”. Hay tanto lenguaje codificado queer que es notable. Esta también ha sido una de mis obsesiones durante toda mi carrera. Sabes, había hecho una producción de ¡Oklahoma! en el Festival Shakespeare de Oregón y Laurey y Curly fueron interpretados por dos mujeres como una pareja de lesbianas, y Ado Annie y Will fueron interpretados por dos hombres como una pareja de hombres homosexuales, y la tía Eller era una matriarca trans de la comunidad. Lo que significa recuperar clásicos icónicos a través de una lente queer me parece realmente importante como artista y también como ciudadano.
Una pequeña cosa que quería preguntar. Al comienzo del musical, vemos a uno de los actores hojeando vinilos: Ahí está Diana Ross. DianaBeyoncé vaquero carterel Broadway original gatos grabación de reparto. Si personalmente pudieras incluir un par de títulos más, ¿cuáles serían?
Dios mío, esa es una gran pregunta. Lo primero que vino a mi cerebro fue Chicas soñadas. La grabación del elenco original sería perfecta. También tendría el primer álbum de Tracy Chapman (su homónimo) en la caja, porque trata sobre la revolución.














